全民掀起翻译麻辣英文单词看网友笑死人的神永恒

激光设备2021年05月31日

近日,在英国某大学的毕业典礼上,中国的留学生为了给外国人留下深刻印象,给外国学生带去了湖南特产麻辣。外国学生们吃了这种麻辣零食之后,在社交平台facebook上纷纷表示这种食物很神奇,但是在英文中又没有一个单词来形容这种食物。

大 v 转发,掀起翻译热潮

新浪微博认证为知名中英文化自由撰稿人的英国报姐发出微博,称最近有一群在英国留学的中国留学生给英国人品尝一种很麻很辣的面筋食品,并请英国人创造一个单词来形容这种风靡中国大江南北的味道。

(@英国报姐微博)

微博一经发出,#翻译麻辣#的话题激起了中国友的广泛共鸣,截至发稿前,改话题的阅读量达1600多万,数万人参与翻译。

(#翻译麻辣#话题页面)

友们纷纷大开脑洞,神助攻麻辣翻译:

@百布公子:Cinese Mala!!!赞我上热门!

@Leeya-yiyuan:就是mala不要别的,这叫拼音国际化。

觉得“倍感亲切” @一炮通宵:麻辣不就是haaaaahaaaaaaaaa吗?

@魔性安楠:momshot。

@仙女姐姐的妹妹O:mother hot。

希望面筋食品成为湖南新名片

细心的友发现,中国留学生带给英国人吃的这款麻辣食物是来自中国面筋之乡平江的麻辣王子面筋,纷纷@麻辣王子面筋的官方微博。麻辣王子面筋官方微博也在两天之后发声,参与到了翻译麻辣的大潮中,且会选出翻译最好的微博,奖励5000元。

据麻辣王子品牌负责人表示,目前暂未将产品销售到英国,可能是中国留学生在国内或者上购买的,既然友热情这么高,而翻译麻辣这个有趣的事件是因麻辣王子而起,他们很愿意参与其中。

据了解,面筋食品在1998年起源于湖南平江,该产品在市场上很受欢迎,一度脱销,供不应求。经过短短一二十年的发展,面筋食品从平江辐射到全国,竟达到500亿的产值。

面筋食品起源湖南,走向了全国,我们也希望未来能走出国门。麻辣王子品牌负责人对如是说。他希望以此为契机,让更多的人了解湖南的面筋食品,将面筋食品打造成平江乃至湖南的新名片。

北京治男科哪家医院好白城牛皮癣治疗费用石家庄女性不孕医院挂号咨询怎么照顾手足口病宝宝
西安治疗男科哪好
贵阳治疗男性功能障碍多少钱
相关阅读
评剧《革命家庭》本周一央视播出

本报讯(美联社王洋)由副市长宣传部、北方娱乐界集团重点打造,青岛京剧...

2023-09-22
7同月起这些企业可以缓缴3个同月社工医保,且免收滞纳金

里面小不显民营企业作为民营经济的最重要组成部分,在我国工业化里面占有...

2023-09-15
好言一句三冬暖,恶语出唇六月霜

酒逢知己千杯不及,福州话不投机半句多。好言一句三冬暖,恶语出唇九月寒...

2023-09-13
王鲁明当选青岛市人大常委会主任 赵豪志当选青岛市国会议员

央广网青岛4年底19日消息(新闻记者唐磊)日照市第十七届人民代表大会第一...

2023-09-12
为什么不能随便给兄弟姐妹乱起名字

当中国从业者原是魔术师前十名,为什么不用随意给孩子们先取名为 给孩子们...

2023-09-07
安宁股份收关注函:要求说明是否存在“蹭概念”“蹭热点”炒作股价一般而言

安康股份寄出上海商业银行交易所关注函。子公司之前所披露,假企业5亿元...

2023-09-03
友情链接